《Tetrabiblos》That Prescience Is UsefulClaudius Ptolemy(Ashmand 英譯 1822)
[24] The Greek word for this, γοναι, though found in the Elzevir edition from which this translation is made, does not appear in other copies; the Basle edition of 1553 says merely, η τε τιμη και το αξιωμα, “_honour and rank_,” which is the sense also given in the Latin translation of Perugio, 1646, without any mention of “_offspring_.” That the foreknowledge of these can be attained has already been demonstrated; and it remains to speak of the utility of the attainment.
段落 tetra-1-thatpresci-4public-domain (Ashmand 1822)
↗ 開啟公有領域原文(Wikisource)此段為公有領域典籍逐字擷取,零 AI 生成;原文亦存繁化前底本,可逐字審計。我們寧可少引、不可錯引——驗不過的引文一律捨棄。